Books and Book Reviews
This bilingual book written in Hindi and English appearing side-by-side titled “Bagawat par majboor Mithila ki Kamla nadi” and “Kamla: River and the people on collision course” respectively attempts to study the irrigation and flood control schemes that were taken up in the Kamla basin following independence and depicts how people have been left in a blind alley.
"Kund - Etijyomoyer jaler etijyo" - Bengali translation of Anupam Mishra’s book by Nirupama Adhikari, about the kunds of Rajasthanposted 8 years 6 months ago
Rainwater harvesting is the new buzzword for a world wracked by climate change and increasingly limited stores of fresh water. But in rain-starved Rajasthan, communities have been harvesting water for ages.
Dr Anupam Mishra’s booklet , “Kund - Etijyomoyer jaler etijyo”, a Bengali translation of the original in Hindi, describes the ideas and principles that lie behind this legacy of conserving water in an environment bereft of this precious natural resource.
"Lapodia - Ekti drishtanto" - Bengali translation of Anupam Mishra's booklet by Nirupama Adhikary, about the successful efforts of Lapodia village in Jaipur, Rajasthan in harvesting rainwaterposted 8 years 6 months ago
Collective community efforts can help overcome the vagaries of nature and rejuvenate pastures and farms to restore prosperity, says Dr Anupam Mishra in his booklet outlining a case study of Lapodia, a village in Rajasthan.
Transforming rice production with SRI (System of Rice Intensification) knowledge and practice: Reducing agriculture foot print and ensuring food security: A book by T M Thiyagarajan and Biksham Gujjaposted 8 years 8 months ago
"Aajao Pukur Aamader" by Nirupama Adhikari - Bengali translation of Anupam Mishra’s book “Aaj Bhi Khare Hain Talaab”posted 8 years 8 months ago
Anupam Mishra is an environmental activist and currently works with the Gandhi Peace Foundation, New Delhi. The inspiring contribution dealing with the indigenous water systems of central India has been translated by Nirupama Adhikari into Bengali.
"Taral Darpane Samajer Mukh" by Joya Mitra – Bengali translation of Anupam Mishra's booklet "Tairne Wala Samaj Doob Raha Hai" on floods in Biharposted 8 years 8 months ago
The second edition of the book came out in 2008 just after the devastating Bihar floods in the year when the river thundered down from the Himalayas on its way to the sea sweeping half of Bihar.
Handbook on scaling up solid and liquid waste management in rural areas by Water and Sanitation Program, World Bankposted 8 years 9 months ago
This handbook by Water and Sanitation Program, World Bank seeks to address the gap existing in the programmatic aspects of waste management in rural areas. It focuses on planning, institutional, community mobilization and financial dimensions of implementing waste management program.
Privatisation of water services in New Delhi : Myth and reality - Report by Water Privatisation - Commercialization Resistance Committeeposted 8 years 9 months ago
Residents of Delhi have been protesting against privatisation of water atleast since 2005.